Return to site

2016 | 独立单元 | 凝固流动之美

舞蹈摄影师路易斯•格林菲尔德个展

“我已经花了近35年时间,用摄影去探究运动及其表现出的潜力。我的灵感源于摄影,它有着停止时间的魔力,以及揭示肉眼所看不见的瞬间的能力。我的照片从表面上看,其拍摄对象是动态的,但其背后的语义是时间。舞者的动作说明了时间的流逝,既是物质性的,也是空间性的。在我的照片里,时间停止,瞬间成为永恒,那些一个个的短暂时刻也演变为固体的雕塑。我对摄影的兴趣并不在于捕捉到的眼前图像或者是脑海中的画面,我更看重整个探索的过程,这是非常有潜力、有空间的,因为我能就此展开无限的想象。舞蹈演员运动影像所表现出的情感和叙事,让我激情燃烧。尽管我并不真的对舞蹈感兴趣,但是,我还有比舞蹈家更好的拍摄对象吗?”

I've spent nearly 35 years, using photography to explore movement and showed potential of its performance. My inspiration comes from photography, which has the power to stop time, and the ability to reveal what is invisible to the naked eye. The object in my photographs seems to be dynamic, but the meaning behind it is time. The movement of the dancer explains the passage of time, which is physical and spatial. In my photographs, time stops;one second can be eternal; therefore these brief moments evolve into solid sculpture. My interest in photography is not to capture the image before my eyes or in my mind. I pay more attention to the whole process of the artistic exploration, which is very promising, so, I can expand the infinite imagination. The emotion and narration of the dancers’ motion images makes me burn. I’m not really interested in dancing, but it seems dancers are the best object for me to explore my photography.”

All Posts
×

Almost done…

We just sent you an email. Please click the link in the email to confirm your subscription!

OKSubscriptions powered by Strikingly